Ud está aquí:
  1. S.G. Ordenación Académica
  2. Cuestiones generales
  3. Traducción de documentos

Volver

Traducción de documentos

Esquema sobre traducción oficial de documentos. A: Por traductor jurado. B: Por representación diplomática o consular en el extranjero. C: Por representación diplomática o consular en España. D: Por traductor oficial en el extranjero.

La documentación académica presentada deberá ir acompañada de su correspondiente traducción oficial al castellano. La traducción oficial podrá hacerse:

  • Por traductor jurado, debidamente autorizado o inscrito en España.Enlace externo, se abre en ventana nueva
  • Por cualquier representación diplomática o consular de España en el extranjero.
  • Por la representación diplomática o consular en España del país del que es ciudadano el solicitante o, en su caso, del de procedencia del documento.
  • Por un traductor oficial en el extranjero y debidamente legalizada la firma de dicho traductor oficial.
Subir

Esta web utiliza cookies propias para facilitar la navegación y cookies de terceros para obtener estadísticas de uso y satisfacción.

Puede obtener más información en el apartado "Cookies" de nuestro aviso legal.

AceptarRechazar